![]() ![]() ![]() Quotation marks inside quotation marks is also the norm when a character quotes another in dialogue, so I’m not really seeing the argument here. I suppose she was answering a question about a different book, but Normal People is in third person and has no quotation marks either. But when Connell comes to pick his mother up from her housekeeping job at Marianne’s house, a strange and. He’s popular and well-adjusted, star of the school soccer team while she is lonely, proud, and intensely private. I mean, it’s a novel written in the first person, isn’t it all a quotation? At school Connell and Marianne pretend not to know each other. That said, Rooney writes contemporary settings, and on this: It’s a bit of a pet peeve of mine when historical characters sound exactly like modern characters and the lack of quotation marks puts up a slight barrier between reader and character that I appreciated in that context. I really liked it in Enemy Women by Paulette Jiles, in part I think because she takes the historical part of historical fiction very seriously and so there’s a sense in which I felt like I was slightly “decoding” the whole book. Alice and Eileen’s emails are digital, but as the equivalent of 15-page handwritten letters they feel downright anachronistic. I don’t necessarily mind this style choice, though I think more literary writers than Rooney perhaps pull it off a bit better. She also contributed to the writing and production of. Yeah, I agree with you it sounds pretentious. She is the author of Conversations with Friends and Normal People. Also, having read both Normal People and Converstions with friends, it's fairly easy to read the entire text we just have to accept the non-existence of diffrence between thought and speech and how it's written in traditional texts. For most of the book we are looking at the world through Frances's filter and may be she wants us to dive into that plot head-on.Īlthough, I don't buy into her stance "I don’t see any need for them, and I don’t understand the function they perform in a novel". Having read that book, since the half the book takes place in Frances's head and the other half is their conversation across various mediums - text ,emails, in-person, I just think it was a creative choice to allow readers to be in Frances's head. I mean, it’s a novel written in the first person, isn’t it all a quotation?" I can’t remember ever really using quotation marks – I don’t see any need for them, and I don’t understand the function they perform in a novel, marking off some particular pieces of the text as quotations. She also contributed to the writing and production of the Hulu/BBC television adaptation of Normal People. That was one of the last changes I made before sending it away. She is the author of Conversations with Friends and Normal People. I decided it didn’t really make sense to introduce some dialogue with dashes and some without, so I used Cmd+F and deleted every em-dash in the manuscript. Here's the context: "In my first draft I used em-dashes to introduce dialogue, but then in later drafts I began to notice how much dialogue was contained inside longer paragraphs, undifferentiated from the narrative. I think she said this only in context of Conversations with Friends. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |